Translation of "seat of" in Italian


How to use "seat of" in sentences:

Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders.
32 Lo esaltino nell’assemblea del popolo, lo lodino nell’adunanza degli anziani.
For we must all be revealed before the judgment seat of Christ; that each one may receive the things in the body, according to what he has done, whether good or bad.
Tutti infatti dobbiamo comparire davanti al tribunale di Cristo, ciascuno per ricevere la ricompensa delle opere compiute finché era nel corpo, sia in bene che in male
He made its pillars of silver, its bottom of gold, its seat of purple, its midst being paved with love, from the daughters of Jerusalem.
Le sue colonne le ha fatte d'argento, d'oro la sua spalliera; il suo seggio di porpora, il centro è un ricamo d'amore delle fanciulle di Gerusalemme
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Il quinto versò la sua coppa sul trono della bestia e il suo regno fu avvolto dalle tenebre. Gli uomini si mordevano la lingua per il dolore
He made a mercy seat of pure gold. Its length was two and a half cubits, and a cubit and a half its breadth.
Fece il coperchio d'oro puro: aveva due cubiti e mezzo di lunghezza e un cubito e mezzo di larghezza
They followed me all over town and read the news off the seat of my pants.
Mi seguivano per la città, leggendo le notizie sul fondo dei pantaloni.
You go for the tyres, and I'll go right for the seat of the problem.
Tu attacchi i pneumatici, io mi occupo della parte sulla sella.
Looks like a family of hogs just moved out of the seat of these britches.
NONNA: Sembra che una famiglia di porci abbia indossato questi schifosi calzoni.
I stitch "Olivia" on all the seat of her diapers.
Avevo ricamato "Olivia " su tutti i pannolini.
Found this on the seat of my sleigh.
L'ho trovata sul sedile della mia slitta.
Like putting a whoopee cushion on the seat of an electric chair.
Come mettere un cuscinetto rumoroso sul sedile di una sedia elettrica.
I'm not talking about no $20 up in here, back seat of the car, stanky-stanky, hanky-panky.
Non parlo di dare 20 dollari a una sul sedile posteriore di un'auto, di sesso da due soldi.
Easier to say from the seat of the bidder rather than the bidded upon.
È più facile essere colui che offre, piuttosto che colui che viene offerto.
It attacks the hippocampus, the seat of memory in the brain.
Attacca l'ippocampo, il luogo del cervello in cui risiede la memoria.
For we will all stand before the judgment seat of Christ.
Poiché tutti dobbiamo comparire davanti al tribunale di Cristo.
And the seat of that power is Casterly Rock.
E la sede di quel potere... è Castel Granito.
You should check it out yourself and not just from the seat of a bicycle.
Anche tu dovresti provare a vederlo e non dal sellino di una bicicletta.
I was never even in the driver's seat of my own life.
Non ho mai preso le redini della mia vita.
That's where the seat of his soul is.
E' li dove si trova la sede della sua anima.
I mean, what kind of fucking sick individual is happy that his fucking fiancé's getting banged in the back seat of a car that he's fucking paying for?
Che cazzo di persona depravata e' felice che la sua fidanzata del cazzo si faccia scopare sui sedili posteriori dell'auto che sta ancora pagando?
It was once the seat of power for the entire world.
Una volta era la sede del potere del mondo intero.
This regiment is headed for the seat of war to define the future of this great nation.
Questo reggimento e' diretto in zona di guerra per decidere il destino di questa grande nazione.
Star City, the seat of the resistance, is predicted to fall in 2003.
Star City, sede della Resistenza, dovrebbe cadere nel 2003.
My intention was to save your life and to keep my seat of power for the betterment of the world.
Volevo salvarti la vita e mantenere la mia posizione, per il progresso del mondo.
The seat of the institutions of the Community shall be determined by common accord of the governments of the Member States.
La sede delle istituzioni dell'Unione è fissata d'intesa comune dai governi degli Stati membri.
Their location has to be at the seat of the European Commission (Brussels or Luxembourg).
Queste agenzie hanno una durata determinata e devono essere ubicate nella sede della Commissione europea (Bruxelles o Lussemburgo).
Seat of the European Central Bank
La sede della Banca centrale europea
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
Noi tutti infatti dobbiamo comparire davanti al tribunale di Cristo, che ognuno può ricevere le cose fatte nel corpo, secondo quel che ha fatto, che sia buono o cattivo.
For now, the Vatican seat of ultimate power remains vacant.
La sede del massimo potere vaticano resta vacante.
I could have come to Peleliu in the seat of a bulldozer.
Sarei potuto arrivare a Peleliu a bordo di un bulldozer.
10 And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
10Il quinto angelo versò la sua coppa sul trono della bestia; e il suo regno fu avvolto dalle tenebre.
And I was only 14 then, and I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house.
Avevo solo 14 anni allora, misi il corpo senza vita di mio padre nel retro dell'auto, e con accanto mia madre iniziai a guidare dall'ospedale a casa.
And there it was, the seat of human consciousness, the powerhouse of the human body, sitting in my hands.
Ed eccola lì, la sede della coscienza umana, la centrale elettrica del corpo umano, posta tra le mie mani.
And thou shalt make a mercy seat of pure gold: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof.
Farai il coperchio, o propiziatorio, d'oro puro; avrà due cubiti e mezzo di lunghezza e un cubito e mezzo di larghezza
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti
Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
Voi credete di ritardare il giorno fatale e affrettate il sopravvento della violenza
for we shall all stand before the judgment seat of Christ.
Tutti infatti ci presenteremo al tribunale di Dio
and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we can't speak now in detail.
E sopra l'arca stavano i cherubini della gloria, che facevano ombra al luogo dell'espiazione. Di tutte queste cose non è necessario ora parlare nei particolari
2.306272983551s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?